4月3日,表国语学院荣休教授、《上海翻译》名望主编方梦之先生在2023中国翻译协会年会上被授予“翻译文化平天生就奖”。该奖项通常授予健在的、在翻译与对表文化传布和文化互换方面做出卓越贡献,成就卓著、影响宽泛、德高望沉的翻译家,是目前赞美翻译家幼我的最高荣誉奖项,历届获奖人蕴含季羡林、杨宪益、许渊冲等。
方梦之先成持久从事科技信息的翻译、钻研与编纂工作,译文累计逾百万字,是中国译协资深翻译家,曾担任上海市科技翻译学会理事长、中国翻译协会理事,此前还曾荣获上海市科技翻译学会“平天生就奖”与上海市表文学会“平天生就奖”等。
方梦之先生是我国利用翻译钻研领域的领武士物,其构建的利用翻译学领域框架开中国甚至世界利用翻译系统钻研之先河,彰显出怪异的中国粹术派头。他笔耕不辍、著述等身,在国内表期刊发文逾200篇,编、译、著图书46种,代表作蕴含《中国科技翻译家辞典》《中国译学大辞典》《中国翻译家钻延追(三卷本)等。
方梦之先生于1986年创办学术期刊《上海翻译》(原名《上?萍挤搿罚,并先后担任主编与名望主编,该刊安身利用翻译钻研这一特色,目前已成为我国表语类主题期刊与CSSCI起源期刊,为诸多学人提供了不成多得的互换平台。